Fondue de Pékin 鼎酷火锅

Table Reservation

Explore our delicious MENU

Bouillons /Broths/锅底

A0 Bouillon à moitié-moitié/鸳鸯锅

A0. Dingku Base de soupe moitié moitié /Dingku soup base half half /鼎酷鸳鸯锅

Nouveau A1. Dingku Base de soupe super épicée/Dingku super spicy soup base /鼎酷招牌麻辣牛油锅

A2 Dingku Base de soupe épicée originale/Dingku original spicy soup base/ 鼎酷秘制清油红汤锅

A3 Dingku base de soupe au poivre et au poivre haché /Dingku chopped chill pepper soup base/鼎酷特色剁椒鲜辣

A4 Dingku Base de soupe a la tomate/Dingku tomato ox soup base /鼎酷美味番茄汤锅

A5. Dingku a base de soupe de chou mariné et poisson/ Dingku pickled cabbage and fish soup/鼎酷金汤酸菜鱼锅

A6. Dingku Base de soupe de maïs sucré/Dingku French inspired sweet corn soup/鼎酷法式玉米汤锅

A8. Dingku Base de soupe aux champignons / Dingku nutritious mushroom soup base /鼎酷滋补菌汤锅

Nouveau A9. Dingku Base de soupe épicée au suif de /Dingku beef tallow spicy soup base/传奇香辣牛油红汤锅

Nouveau A10. Dingku Base de soupe épicée au piment / Dingku spicy hot pepper soup base/鼎酷传奇椒麻锅

A11.Dingku Base de soupe a l’huile de piment et à la fleur de colza/鼎酷传奇藤椒油菜花锅

A12. Dingku Tom Yun Kung base de soupe/Dingku Tom Yun Kung soup base/ 鼎酷传奇泰式冬阴功锅

A13. Dingku Base de soupe au curry/Dingku curry soup base/鼎酷传奇咖喱锅

Viande/Meat/肉类

*B1. Tranches d’épaule d’agneau de Nouvelle-Zélande/New Zealand Lamb shoulder Slices/新西兰羊肉片

*B2 Tranches de boeuf de qualité supérieure/Superior beef slices/手切雪花肥牛

E2. Poulet Frit/Deep fried chicken/炸酥肉(鸡肉)

*E4. Tranches de poulet a la sauce é l’ail/.Sliced chicken with garlic sauce/鲜香鸡片(蒜蓉)

*E1. Boeuf tendre épicé / Spicy tender beef/麻辣嫩牛肉

Plat fait main/Handmade/招牌手打

*D2 Boulettes de boeuf /Beef dumplings /手工牛肉香菜水饺

*D3 Poisson en purée/Mashed fish/手工鲜鱼滑

Champignon/Mushroom/ 菌菇类

F1. Champignon noir/Wood ear/黑木耳

*F2. Enokitake/金针菇

*F4. Champignon â paille/Apricot mushroom /草菇

*F5. Shiitake/香菇

F6. Champignon de bambou/Bamboo mushroom/黄笋片

Nourriture de saison/Seasonality/时令鲜品

*G1 Crevette à tete/Shrimp with head/有头大白虾

*G2 Tranches de calmar/Squid slices/手工鱿鱼片

*G3. Filer Sole Tranches/Fillet Sole slices/手切龙利鱼片

*G5 Saucisse de boeuf /Beef sausage/牛肉红肠

*G6. Omasum de boeuf/ Beef omasum/A级牛百叶

Légumes/Vegetable/蔬菜

*H1. Tranches de gourde de cire/Wax gourd slices/养生冬瓜

*H2 Tranches de pommes de terre/Potato slices/好滋味土豆片

H3. Tranches de Daikon/Daikon slices/雪花白萝卜

*H4. Tranches de taro/Taro slices/ 紫吞芋头

*H5 Tranches de patate douce/Sweet potato slices/ 田园红薯

H7. Brocoli / 碧绿西兰花

*H8. Varech/Kelp/鲜海带

H9. Laitue frisée /Leaf lettuce/翡翠生菜

*H11. Épinard /Spinach/元气菠菜

*H12. Chou de Napa/ Napa cabbage /东北大白菜

*H13. Bébé bok choy/Baby Bok Choy /上海青梆

*H15. Blé/Corn/玉米宝贝

H17 Coriandre /Coriander/香菜美人

*H21. Tranches de racine de lotus/Lotus root slices/野生莲藕

Boulettes/Balls/ 丸类

*J1 Boulettes de poisson/Fish balls/鱼丸

*J2. Boulettes de crevettes /Shrimp balls/虾丸

J3. Bâtonnets de crabes/Crab sticks /蟹肉棒

*J4 Poisson Tofu/ Fish tofu/鱼豆腐

*J5 Œufs de caille/J5. Quail eggs/鹌鹑蛋

*J6. Boulettes de seiche/Cuttlefish balls/墨鱼丸

Aliment de base/Staple food/汤涮主食

*K1 Pâles de nz coréennes /Korean rice pasta /韩式年糕

K2 Bâton de pâte frite /Deep tried dough stick / 奶香油条

K3. Vrille de pâte frite/Fried dough twist /夭津小麻花

K4. Mantou doré/Golden Mantou/黄金馒头

*K5. Nouilles aux haricots/Wide bean noodles/宽粉

*K7. Nouilles Cellophane / Cellophane noodles/粉丝

*K8 OEuf/ Raw egg/鸡蛋

Veg Samosa/素三角

Veg Spring Rolls/春卷

Sesame balls/麻球

Produits à base de soja/Soya bean products/ 豆制品

*L1. Bâton de tofu /Tofu stick /黄金腐竹

*L2 Tofu congelé/ Frozen Tofu/冰冻豆腐

*L3. Tofu frais /Fresh Tofu /手切鲜豆腐

*L5 Peau de tolu/Tofu skin/豆腐皮

*L6 Beancurd Frit/Fried beancurd/ 豆腐泡

Nouilles à la main/Handmade Noodles/ 手工面

*M1 Nouilles aux oeufs à la ma/Handmade eggs noodles/手工鸡蛋面

M4. Nouilles Udon/Udon noodles/潮汕乌冬面

*M5. Nouilles instantanées/Instant noodles/火锅方便面

Premiers choix/Top picks/鼎酷精选

Premiers choix/Top picks/鼎酷精选-Quantité limité/Limited Supply/限量供应

Bière/Beer/啤酒

Vin/Wine/Sake/葡萄酒/清酒

Soft Drinks